スポンサーサイト

--.--.-- --
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


カテゴリ:スポンサー広告 | コメント(-) | トラックバック(-) | top↑ |

The logo of MP11

2011.02.26 Sat
Hello! This is Aya MP11's Art Designer!
I'm making flyers,pamphlets,website,and so on.

こんにちは!MP11の宣伝美術、アヤです!
フライヤー(ちらし)や、パンフレット、ウェブサイト作りなどを担当しています。

Now, I want to show you our logo!
今回は、私たちMP11のロゴを紹介したいと思います!



Tada~~~!
じゃじゃーん!

MP2011_logo.jpg


I put this logo on many pages,so I think you have seen this somewhere before…
色々なページにこのロゴを載せているので、どこかで見たことはないでしょうか。

aaaaaaand,please look at it carefully. Can't you notice something?
では、よーーーーく見てみてください。何か気がつきませんか?

.
.
.
.
.


Yes!!!!!The footmarks are opposite!!!!!
It's not mistakes!!!!!lol
そう!足形が左右反対なんです!
間違えた訳ではないですよ!笑

There is very very very important meanings.
とーーーっても大切な意味が込められているんです。

It shows "a three-legged race".
これは、"二人三脚"を表しています。

This year's theme is the "First Step" and also this is the title of our performance.
Even if we had many difficulties,
We want every members take the first step TOGETHER through MP11,
so we designed the logo like this.
"First Step"(第一歩) 今年のテーマでもあり、演目でもあります。
どんな困難があっても、
メンバー全員一緒に"First Step"を踏み出そうという思いを込めて、
私たちはこのデザインを決めました。




This year we have over 110 members!!!
"an about 111-legged race"???wow!!!
Each of members already started to take their own "First Step"s in MP11.
So,it's gonna be ONE Biiiiiiig, beautiful, wonderful, special "First Step" on the performance day!!!
I'm sure!

今年は、110名を超すメンバーが参加中!
ということは、約110人111脚???
各メンバー、すでに"First Step"を踏み出し始めています。
公演の日には、とっっっても大きくて、美しくて、もうとにかく特別な"First Step"になっていることでしょう!
絶対!!!



Aya
Art Designer




"First Step"??
_DSC4719_convert_20110227051849.jpg

This photo is from one of workshops."Life is hard!!!!!!!!!"lol
この写真は、あるワークショップからのものです。「人生って易しくないよね!」笑










スポンサーサイト


カテゴリ:☆Head members diary☆ | コメント(1) | トラックバック(0) | top↑ |
<<MP2011 Joint Reharsal Day 4 | ホーム | Joint Rehearsal >>

コメント

Good to see smiles and work in progress

Hi there, it's good to see you have started the mountain climbing, and it is great that we can see it from wherever we are on the globe.

Looks like there will be a lot of shivering days and nights ahead, so please keep your feet warm and your heads clear with a little chocolate and a lot of brandy.

英語のみだとコメントがスパムと間違われるみたいなので、ひさしさんにお疲れさまです、
お体大切に、とマツダが言っていたとお伝えくださいませ。
PS そんなこと言う必要もないと思うけれど、社会人に対する気遣いは

「やりすぎだよ」といわれるまでやるもんだ、といろんな人生の先輩から学びました。
英語や舞台でお金をいただく以上は、その舞台がどこにあるかをお忘れなく。

ろうば、しんこ。
tvIioTB2 | GankoPinewood | URL | 2011.03.05(Sat) 17:18:34 | [編集] | top↑ |
name
title
mail
url

[     ]

トラックバック

トラックバックURL
http://mp11setup.blog75.fc2.com/tb.php/57-a93545aa

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。